本站首页 世界名画 中国名画 名画欣赏 卢浮宫藏画 大都会名画  奥赛名画 名画百幅 西方绘画 艺术流派

特列季亚名画(88):翻译家肖像

     88、斯特鲁科夫西科夫肖像 布留洛夫 俄罗斯 1840年 帆布油画 80x66.4cm 莫斯科特列季亚科夫美术博物馆
   
 这是一幅翻译家的肖像,布留洛夫的好友,亚历山大·尼古拉耶维奇·斯特鲁科夫西科夫(1808-1878年),翻译家,诗人,军事官员,同时代人认为他翻译了最佳版本的《浮士德》。这幅肖像画看起来十分简单,一个人坐在伏尔泰椅上,手中拿着一本书。肖像是在斯特鲁科夫西科夫翻译《浮士德》中的一段时创作的。这位文学主人公重新开始吸引知识界的注意,不过已不是如同十八世纪那般以其“普罗米修斯式的”反抗神的特点,而是“梅菲斯特式的”冷漠的怀疑主义。斯特鲁科夫西科夫被如此描绘:苍白困顿带着沉思痕迹的脸,无神的眼睛,瘦削而抽搐的手,疲劳地躺在圈椅扶手上。在观众面前是个真实的“当代英雄”,“剩余人”那一代的代表,在十九世纪四十年代的文学中熟悉的主题。 


     作者:卡尔·巴甫洛维奇·布留洛夫(Karl Pavlovich Briullov 1799-1852年),是俄国19世纪上半期学院派的代表大师,优秀的的历史画家、肖像画家。出生于彼得堡,父亲是画家兼装饰雕刻师。10岁时,布留洛夫被送进彼得堡美术学院幼儿班学画。1819年因其处女作《凝望水中的纳克索斯》一画而脱颖。他在彼得堡皇家美术学院师从于伊凡诺夫。1822年赴意大利学习,意大利古代艺术和文艺复兴时期大师们的光辉成就对他的创作产生了重大的影响。1827年他赴庞贝古城遗址考察后,于1833年完成了名作《庞贝的末日》,为他和俄国赢得了声誉。普希金评价这幅画堪称“俄罗斯画坛的初日”。布留洛夫回国后创作成就,主要是肖像画。他整个创作思想和方法是矛盾着的,他的历史画和宗教画多为古典主义学院派式的,而世俗的肖像画又有洛可可样式特征,但他的优秀肖像画中又是现实主义的。甚至被A·佐托夫称之为:“达到现实主义绘画的顶点,并给俄罗斯艺术指出前途。”可见他在19世纪上半期俄罗斯绘画中的地位和意义。

上一页 | 关闭窗口 |  下一页

正一艺术版权所有,未经许可不得复制